Fallout: Equestria - italian translation (ch. 29)

You can post about your current projects here. Artwork, stories, crafts, music, anything.
User avatar
belinde
Posts: 36
Joined: Fri Mar 30, 2012 12:09 pm
Location: Italy
Contact:

Fallout: Equestria - italian translation (ch. 29)

Post by belinde » Tue Apr 03, 2012 8:50 am

Yes, I know this is an english forum, but I think it's also the right place to track the progress.
I hope that somepony can help me (I'm crossposting in the italian forum mylittlepony.it, btw), it's a looooong work... :lwalk:

And hey, we have also a Facebook page! Would you like it, pretty please? http://www.facebook.com/FalloutEquestriaITA

By now, only these chapters has been finished:
And there is a PDF version and a ePub version.

Fuco, another brony, is making also a PDF version corrected with italian typographycal conventions, you can find it here.
Last edited by belinde on Fri May 24, 2013 2:55 pm, edited 33 times in total.
Image

User avatar
Arcane_Scroll
Site Admin
Site Admin
Posts: 490
Joined: Sun Jul 03, 2011 11:06 pm
Location: Minnesota
Contact:

Re: Fallout: Equestria - italian translation

Post by Arcane_Scroll » Mon Apr 09, 2012 7:35 am

Keep up the great work!

User avatar
belinde
Posts: 36
Joined: Fri Mar 30, 2012 12:09 pm
Location: Italy
Contact:

Re: Fallout: Equestria - italian translation

Post by belinde » Tue Apr 10, 2012 2:31 am

...great? Looooooooooooooong! I'm halfway in the 3dt chapter, and I'm spending all my free time translating! :-D

BTW I may use some help: in 2nd chapter ther's a line from Cagey that I can't understand (he has his shovel-spear in his mouth): "Hate fuffen sweffey". What does it mean?
Image

User avatar
SilverlightPony
Global Moderator
Global Moderator
Posts: 493
Joined: Sat Mar 17, 2012 4:21 pm

Re: Fallout: Equestria - italian translation

Post by SilverlightPony » Tue Apr 10, 2012 9:23 am

belinde wrote:...great? Looooooooooooooong! I'm halfway in the 3dt chapter, and I'm spending all my free time translating! :-D

BTW I may use some help: in 2nd chapter ther's a line from Cagey that I can't understand (he has his shovel-spear in his mouth): "Hate fuffen sweffey". What does it mean?
Spear-mangled "Hate fucking swimming", I think.
Silverlight the Unicorn
Host, Voice of Equestria Podcast
http://www.voiceofequestria.com/

Image

User avatar
belinde
Posts: 36
Joined: Fri Mar 30, 2012 12:09 pm
Location: Italy
Contact:

Re: Fallout: Equestria - italian translation

Post by belinde » Wed Apr 11, 2012 3:42 am

SilverlightPony wrote:Spear-mangled "Hate fucking swimming", I think.
Seems legit. I've corrected, thank you! ;-)
Image

User avatar
belinde
Posts: 36
Joined: Fri Mar 30, 2012 12:09 pm
Location: Italy
Contact:

Re: Fallout: Equestria - italian translation (chapter 3)

Post by belinde » Wed Apr 18, 2012 3:00 pm

Chapter 3 translated! This kept me some time because, meanwhile, I've been 6 days in Spain. All translation and no play makes Belinde a dull boy! :D
Image

User avatar
belinde
Posts: 36
Joined: Fri Mar 30, 2012 12:09 pm
Location: Italy
Contact:

Re: Fallout: Equestria - italian translation (chapter 4)

Post by belinde » Sat Apr 21, 2012 11:11 am

Chapter 4 translated! Go Belinde, go!
Image

User avatar
Arcane_Scroll
Site Admin
Site Admin
Posts: 490
Joined: Sun Jul 03, 2011 11:06 pm
Location: Minnesota
Contact:

Re: Fallout: Equestria - italian translation (chapter 4)

Post by Arcane_Scroll » Sun Apr 22, 2012 6:34 am

Awesome, keep up the great job!

User avatar
belinde
Posts: 36
Joined: Fri Mar 30, 2012 12:09 pm
Location: Italy
Contact:

Re: Fallout: Equestria - italian translation (chapter 5)

Post by belinde » Sun Apr 29, 2012 3:11 pm

Chapter 5 translated! (a long chapter, indeed)
Image

User avatar
belinde
Posts: 36
Joined: Fri Mar 30, 2012 12:09 pm
Location: Italy
Contact:

Re: Fallout: Equestria - italian translation (chapter 6)

Post by belinde » Mon Apr 30, 2012 11:17 am

Up went the chapter 6. A long raining day made the magic.
Image

Post Reply